a song by Alexander Gradsky
Burns wrote Is There for Honest Poverty in 1795 and it must have been a revolutionary song at the time. It still is. Nowadays it is used by the Scots in various patriotic contexts but the song says nothing about Scotland and that, dare I say, adds to its universal appeal.
As I mentioned before, Marshak made Burns’ poetry a phenomenon of Russian literature, and Честная бедность is one of the best examples. His translation of “an’ a’ that” as “и всё такое прочее” was a stroke of genius. In the 1970s, the verse “Король лакея своего назначит генералом...” inspired another gem of Russian poetry, Песенка короля by Leonid Filatov. But what about “Бревно останется бревном” (literally, “a log will stay a log”, meaning “the stupid will stay stupid”), one of the most quoted lines of Russian Burns? Actually, Burns did not say anything of the sort. This is pure Marshak.
Alexander Gradsky recorded a song utilising a fragment of Честная бедность on his 1987 album Утопия АГ.
Robert Burns Is There for Honest Poverty | Роберт Бёрнс, перевод С.Я. Маршака Честная бедность |
Is there for honest Poverty |
Кто честной бедности своей |
For a’ that, an’ a’ that, |
При всём при том, |
What tho’ on hamely fare we dine, |
Мы хлеб едим и воду пьём, |
For a’ that, an’ a’ that, |
При всём при том, |
Ye see yon birkie, ca’d a lord, |
Вот этот шут — придворный лорд, |
For a’ that, an’ a’ that: |
При всём при том, |
A prince can mak a belted knight, |
Король лакея своего |
For a’ that, an’ a’ that, |
При всём при том, |
Then let us pray that come it may — |
Настанет день и час пробьёт, |
For a’ that, an’ a’ that, | При всём при том, |
In a recent Brian Bilston poem, Curriculum Vitae:
ReplyDelete"My time at university saw diminishing returns.
Studied Scottish poetry. Got third degree Burns."
:)
Yes I just read that poem last week in his book
Delete