The Wind Will Carry Us is one of those films where not much happens and is all the greater for that. The action is mostly confined to the protagonist (Behzad Dorani) engaging in conversations, often with invisible interlocutors. And when those are seen, it’s almost too much action.
The title is taken from a poem by Forugh Farrokhzad that Behzad recites to Zeynab in practically complete darkness. I watched the film in VOSE and so the poem appeared in Spanish translation. The English version by Ahmad Karimi Hakkak could be read here.
No comments:
Post a Comment