The way Manu Chao does not hesitate to rhyme ‘French-accent’ English words is sooo charming.
Last night we had a rendezvous.
How do you do? Comment allez vous?
We went to see a French movee.
Mais qu’est ce qu’il fait? Mais qu’est ce qu’il dit?
Or:
Hey Bobby Marley,
Sing something good to me, yeah
This world go crazy
It’s an emergencee, ooh
The only problem with Proxima Estacion: Esperanza is, you can’t get the music out your head. At least, not until you start listening to some other Manu Chao record.
No comments:
Post a Comment